中新網11月17日電 據澳大利亞“塔州華人網”報道,當高遠(Gavin Yuan Gao,音譯)14歲那年抵達佈裡斯班上中學時,他連一句英語都不會說。對於他而言這是一段情感上充滿挑戰的時期。但現在,高遠的第一本詩集《At the Altar of Touch》獲得瞭知名的澳大利亞文學大獎——總理文學獎(Prime Minister’s Literary Award)。
華人作傢GavinYuanGao和JessicaAu獲得瞭澳大利亞總理文學獎。圖片來源於《悉尼晨鋒報》網站報道截圖。
高遠的詩歌十分抒情且富有表現力、感人至深。他的作品探討瞭酷兒身份、母親之死、閱讀障礙、中國文化、白天和黑夜以及愛情等主題。高遠目前正在德克薩斯大學奧斯汀分校攻讀創意寫作碩士學位。
“我很小的時候就開始寫作,我知道我想把我的一生奉獻給寫作,”高遠表示,“我從很小的時候就開始背誦中國古詩,有數百首,但真正讓我對英語感興趣的是古老的英語詩歌,因為它所具有的節奏,讓我想起小時候背誦過的中國古詩詞。我想我一直在努力復刻這一點。”
此外,來自墨爾本的華人作傢Jessica Au憑借其廣受好評的最新中篇小說《Cold Enough for Snow》榮獲瞭總理文學獎的小說類獎項。
據悉,澳大利亞總理文學獎由聯邦藝術部長伯克(Tony Burke)在位於堪培拉的國傢圖書館頒發,每個獎項都有8萬澳元的免稅獎金,共分為六個類別。(完)
發表評論 取消回复