在日益融通的国际化时代,涉外交往变得愈发频繁,在这一过程中,涉外公证作为一项必不可少的服务,在国际商务、留学移民、出国旅游等方面发挥了重要作用,为跨国事务提供了坚实的法律保障,也是跨越国界的有效凭证。

       但很多当事人在办理出国手续时,难免会被“公证”、“认证”等日常了解较少的词汇搞得团团转......别急,本文将给您一一作出解答。

什么是涉外公证?

       涉外公证是公证机构根据自然人、法人或者其他组织的申请,对含有涉外因素的公证事项,依法证明其真实性、合法性的活动。其中,含有涉外因素的公证是指公证的权利主体、权利客体和公证的使用地域诸因素中含有一个或一个以上涉外因素。

为什么出国需要办理公证?

       国与国之间的交往有很多因素,文书不能直接互相承认,公证和认证是国际上比较通行的文书和事实互相承认的方式。

办理涉外公证前,需要了解哪些要求?

1.根据自己的用途,明确需要办理哪些公证事项,具体可以询问目的地国家大使馆、旅行社或留学中介机构;

2.不同的公证事项各需办理几份公证书以及使用国家;

3.是否需要认证;

4.公证书需要翻译何种语言;

5.使用公证书部门有无其他特殊要求。

常见的涉外公证事项有哪些?

       常见的涉外公证事项有:出生、出生医学证明、居民户口簿、结婚证、离婚证、亲属关系、无(有)犯罪记录、未婚、已婚、学历、学位、机动车驾驶证、营业执照、收入状况、纳税状况等。根据不同的使用场景及要求,涉及的涉外公证事项也不尽相同,所以需要提前了解办理的公证事项。

什么是认证?

      在办理涉外公证时,许多人会将“公证”和“认证”混淆,误以为是同一意思。其实,认证是指外交部门、使领馆等领事认证机构对国内公证处出具的涉外公证书、其他证明文书或者国外有关文书上的最后一个签名、印鉴的真实性予以确认的活动。

       自《海牙公约》于2023年11月7日在中国内地生效实施,我国已取消成员国之间的领事认证流程,简单来说,就是我国送往其他缔约国使用的文书,无需办理领事认证,只需办理附加证明书即可在其他缔约国使用,为文件跨国流转提速增效。但是我国与海牙公约非缔约国之间仍沿用领事认证(单认证、双认证)程序。

     

涉外公证一定要翻译吗?

      根据《公证程序规则》第四十三条第三款的规定:“发往国外使用的公证书应当使用全国通用的文字。根据需要和当事人的要求,公证书可以附外文译文。”我国公证机构制作涉外公证文书,应当使用中文,同时还应当附有译文。但也存在特殊情况,例如发往日本使用的公证书可以不附译文。

涉外公证书有有效期吗?

      公证书本身是长期有效的,但很多时候根据办理涉外公证的种类的不同或者使用国的不同要求,会存在特殊的情况。

办理涉外公证需要提供什么材料?

      根据证明事项的不同,需要提供的证明材料也不同。有涉外公证办理需求的当事人可通过文末的咨询电话提前咨询。

可以委托其他人办理涉外公证吗?

      大部分的涉外公证在提供授权委托书的情况下,可以委托他人办理,但部分与自然人人身有密切关系的公证事项,应当由本人亲自申办,不得委托。

      未成年人申办公证,应由其监护人代理,未成年人无需到场。

<svg viewbox="0 0 1 1" style="float: left; width: 0; vertical-align: top;"></svg>

點讚(0) 打賞

评论列表 共有 0 條評論

暫無評論

微信小程序

微信扫一扫體驗

立即
投稿

微信公眾賬號

微信扫一扫加關注

發表
評論
返回
頂部